British Theatre
Product image
Plays 0 Now booking

Сон літньої ночі

Share

About the show

Відчуйте справжню магію безсмертної комедії Шекспіра «Сон літньої ночі» у захопливій постановці Вест-Енду, де химерно сплітаються кохання, чари та пустощі. В Афінах Гермія кидає виклик волі свого батька, який наполягає на її шлюбі з Деметрієм, і обирає втечу зі своїм справжнім коханим, Лізандром. Їхня подорож до містичного лісу змушує Деметрія вирушити навздогін, а вслід за ним іде Олена, яка страждає від нерозділеного кохання до самого Деметрія. У лісових хащах сварка між королем ельфів Обероном та королевою Титанією через підмінену дитину порушує природний лад. Пустун Пак, слуга Оберона, отримує наказ зачарувати Титанію та нічого не підозрюючих закоханих, що призводить до справжнього виру помилкових ідентичностей та раптових симпатій. Група афінських майстрів, які мріють зіграти виставу на весіллі герцога, репетирують у тих самих чарівних лісах. Їхні комічні зусилля обертаються низкою кумедних пригод, особливо коли Пак перетворює Основу, одного з ремісників, даруючи йому ослячу голову. З наближенням світанку чари розсіюються, справжнє кохання перемагає, і герої повертаються до Афін. Вистава завершується кумедно-щирим виступом ремісників, що стає святом любові та відновленої гармонії. Місце проведення: Bridge Theatre, 3 Potters Fields Park, London, SE1 2SG Тривалість: приблизно 2 години 20 хвилин, включаючи антракт Прибуття: Будь ласка, приходьте за 30 хвилин до початку вистави, щоб мати достатньо часу для того, щоб зайняти свої місця. Доступність: Театр забезпечений безбар'єрним доступом та зручностями для глядачів з обмеженими можливостями. Зв’яжіться з касою для отримання допомоги. Імерсивний досвід: Ця постановка передбачає імерсивний формат, де частина глядачів перебуватиме безпосередньо в центрі подій. Глядачам зі «стоячими» квитками рекомендуємо обирати зручне взуття. Вікові рекомендації: Вистава рекомендована для глядачів віком від 12 років через складну тематику та лексику. Постановка рекомендована для глядачів віком від 12 років через складну тематику та автентичну мову творів Шекспіра. Суворого дрес-коду немає. Глядачам, які придбали квитки у зону імерсивного дійства (стоячі місця), радимо обрати зручний одяг та взуття. Так, у театрі працюють бари, де можна замовити різноманітні напої та легкі закуски перед початком вистави або під час антракту. Звісно, для тих, хто не бажає стояти, передбачені сидячі місця. Будь ласка, вкажіть ваші вподобання під час бронювання квитків. Так, ви можете залишити верхній одяг та невеличкі сумки у гардеробі на час вистави. Ви можете скористатися автобусними маршрутами 42, 78 та 343 до зупинки «Tower Bridge». Від станції London Bridge за маршрутами 47, 343 або 381, або ж від станції Tower Hill за маршрутами 42 чи 78 — виходьте на зупинці «Tower Bridge/City Hall». Театр Bridge прагне створити інклюзивне та доступне середовище для всіх глядачів. Нижче наведено огляд можливостей театру для комфортного відвідування: Вхід та фоє: Доступ без сходинок забезпечено на вході до фоє театру Bridge, що гарантує легкий доступ для всіх відвідувачів. Доступ до глядацької зали: Платформний підйомник забезпечує доступ до партеру (Stalls); однак Галерея 2 не обладнана ліфтом. Підйомник розрахований на вагу до 300 кг (приблизно чотири особи). Сходи: Головні сходи з фоє до партеру налічують 21 сходинку, а до Галереї 2 з рівня фоє ведуть 12 сходинок. Спеціально обладнані вбиральні: У театрі є дві гендерно-нейтральні вбиральні для людей з інвалідністю: одна на першому поверсі (найзручніша для місць у Галереї 1) та інша у нижньому фоє (підходить для відвідувачів партеру). Місця для крісел колісних: Спеціально відведені місця для глядачів на кріслах колісних розташовані в Галереї 1 (місця C31–C43) та мають безбар'єрний доступ. Розміри крісел: Усі сидіння мають ширину 41 см і глибину 44 см, відстань між підлокітниками становить 43 см, а їх висота над сидінням — 23 см. Висота сидіння від підлоги — приблизно 38 см. Вистави з субтитрами: Кожна постановка передбачає принаймні один показ із використанням субтитрів, що транслюють усне мовлення у вигляді тексту. Для глядачів бронюються спеціальні місця з найкращим оглядом екранів із субтитрами. Допоміжні пристрої для прослуховування: Театр використовує цифрову радіочастотну систему; приймачі Sennheiser забезпечують підсилення звуку, а під час окремих вистав — аудіодескрипцію. Пристрої можна отримати в театрі, вони сумісні з власними навушниками (потрібен роз’єм 3.5 мм). Собаки-помічники: Навчені собаки-помічники допускаються до всіх приміщень театру. Будь ласка, повідомте касу під час бронювання квитків, щоб ми могли підібрати зручне місце або організувати догляд за вашим собакою під час вистави. Вистави з аудіодескрипцією: Окремі покази супроводжуються живим коментарем від професійних описувачів, які детально розповідають про візуальні елементи дійства. Тактильні екскурсії: Проводяться перед виставами з аудіодескрипцією. Глядачі мають змогу ознайомитися з декораціями та реквізитом на дотик, що значно збагачує театральні враження. Підсилення слуху: Радіоприймачі Sennheiser також підтримують функцію аудіодескрипції. Обладнання можна отримати в гардеробі. Відвідувачі можуть використовувати власні навушники зі штекером 3.5 мм. Собаки-поводирі: Ми завжди раді гостям із собаками-поводирями. Попередьте адміністратора каси під час купівлі квитків, щоб забезпечити собі місце біля проходу або домовитися про нагляд за собакою під час шоу. Театр Bridge офіційно визнаний закладом, дружнім до людей з деменцією. Багато наших співробітників пройшли спеціальне навчання (Dementia Friends) — їх можна впізнати за блакитним значком у формі незабудки. Вони готові надати необхідну підтримку та розуміння відвідувачам із цим діагнозом. Глядачам із додатковими потребами у доступності пропонується приєднатися до нашого Списку доступу (Access List), що дає право на пільгові квитки та пріоритетне бронювання. Зареєструватися можна онлайн, телефоном або особисто в театрі. Дізнавайтеся першими про найкращі квитки, ексклюзивні пропозиції та найсвіжіші новини Вест-Енду. Ви можете скасувати підписку в будь-який момент. Політика конфіденційності

Відчуйте справжню магію безсмертної комедії Шекспіра «Сон літньої ночі» у захопливій постановці Вест-Енду

де химерно сплітаються кохання

чари та пустощі. В Афінах Гермія кидає виклик волі свого батька

який наполягає на її шлюбі з Деметрієм

і обирає втечу зі своїм справжнім коханим

Лізандром. Їхня подорож до містичного лісу змушує Деметрія вирушити навздогін

а вслід за ним іде Олена

яка страждає від нерозділеного кохання до самого Деметрія. У лісових хащах сварка між королем ельфів Обероном та королевою Титанією через підмінену дитину порушує природний лад. Пустун Пак

слуга Оберона

отримує наказ зачарувати Титанію та нічого не підозрюючих закоханих

що призводить до справжнього виру помилкових ідентичностей та раптових симпатій. Група афінських майстрів

які мріють зіграти виставу на весіллі герцога

репетирують у тих самих чарівних лісах. Їхні комічні зусилля обертаються низкою кумедних пригод

особливо коли Пак перетворює Основу

одного з ремісників

даруючи йому ослячу голову. З наближенням світанку чари розсіюються

справжнє кохання перемагає

і герої повертаються до Афін. Вистава завершується кумедно-щирим виступом ремісників

що стає святом любові та відновленої гармонії. Місце проведення: Bridge Theatre

3 Potters Fields Park

London

SE1 2SG Тривалість: приблизно 2 години 20 хвилин

включаючи антракт Прибуття: Будь ласка

приходьте за 30 хвилин до початку вистави

щоб мати достатньо часу для того

щоб зайняти свої місця. Доступність: Театр забезпечений безбар'єрним доступом та зручностями для глядачів з обмеженими можливостями. Зв’яжіться з касою для отримання допомоги. Імерсивний досвід: Ця постановка передбачає імерсивний формат

де частина глядачів перебуватиме безпосередньо в центрі подій. Глядачам зі «стоячими» квитками рекомендуємо обирати зручне взуття. Вікові рекомендації: Вистава рекомендована для глядачів віком від 12 років через складну тематику та лексику. Постановка рекомендована для глядачів віком від 12 років через складну тематику та автентичну мову творів Шекспіра. Суворого дрес-коду немає. Глядачам

які придбали квитки у зону імерсивного дійства (стоячі місця)

радимо обрати зручний одяг та взуття. Так

у театрі працюють бари

де можна замовити різноманітні напої та легкі закуски перед початком вистави або під час антракту. Звісно

для тих

хто не бажає стояти

передбачені сидячі місця. Будь ласка

вкажіть ваші вподобання під час бронювання квитків. Так

ви можете залишити верхній одяг та невеличкі сумки у гардеробі на час вистави. Ви можете скористатися автобусними маршрутами 42

78 та 343 до зупинки «Tower Bridge». Від станції London Bridge за маршрутами 47

343 або 381

або ж від станції Tower Hill за маршрутами 42 чи 78 — виходьте на зупинці «Tower Bridge/City Hall». Театр Bridge прагне створити інклюзивне та доступне середовище для всіх глядачів. Нижче наведено огляд можливостей театру для комфортного відвідування: Вхід та фоє: Доступ без сходинок забезпечено на вході до фоє театру Bridge

що гарантує легкий доступ для всіх відвідувачів. Доступ до глядацької зали: Платформний підйомник забезпечує доступ до партеру (Stalls); однак Галерея 2 не обладнана ліфтом. Підйомник розрахований на вагу до 300 кг (приблизно чотири особи). Сходи: Головні сходи з фоє до партеру налічують 21 сходинку

а до Галереї 2 з рівня фоє ведуть 12 сходинок. Спеціально обладнані вбиральні: У театрі є дві гендерно-нейтральні вбиральні для людей з інвалідністю: одна на першому поверсі (найзручніша для місць у Галереї 1) та інша у нижньому фоє (підходить для відвідувачів партеру). Місця для крісел колісних: Спеціально відведені місця для глядачів на кріслах колісних розташовані в Галереї 1 (місця C31–C43) та мають безбар'єрний доступ. Розміри крісел: Усі сидіння мають ширину 41 см і глибину 44 см

відстань між підлокітниками становить 43 см

а їх висота над сидінням — 23 см. Висота сидіння від підлоги — приблизно 38 см. Вистави з субтитрами: Кожна постановка передбачає принаймні один показ із використанням субтитрів

що транслюють усне мовлення у вигляді тексту. Для глядачів бронюються спеціальні місця з найкращим оглядом екранів із субтитрами. Допоміжні пристрої для прослуховування: Театр використовує цифрову радіочастотну систему; приймачі Sennheiser забезпечують підсилення звуку

а під час окремих вистав — аудіодескрипцію. Пристрої можна отримати в театрі

вони сумісні з власними навушниками (потрібен роз’єм 3.5 мм). Собаки-помічники: Навчені собаки-помічники допускаються до всіх приміщень театру. Будь ласка

повідомте касу під час бронювання квитків

щоб ми могли підібрати зручне місце або організувати догляд за вашим собакою під час вистави. Вистави з аудіодескрипцією: Окремі покази супроводжуються живим коментарем від професійних описувачів

які детально розповідають про візуальні елементи дійства. Тактильні екскурсії: Проводяться перед виставами з аудіодескрипцією. Глядачі мають змогу ознайомитися з декораціями та реквізитом на дотик

що значно збагачує театральні враження. Підсилення слуху: Радіоприймачі Sennheiser також підтримують функцію аудіодескрипції. Обладнання можна отримати в гардеробі. Відвідувачі можуть використовувати власні навушники зі штекером 3.5 мм. Собаки-поводирі: Ми завжди раді гостям із собаками-поводирями. Попередьте адміністратора каси під час купівлі квитків

щоб забезпечити собі місце біля проходу або домовитися про нагляд за собакою під час шоу. Театр Bridge офіційно визнаний закладом

дружнім до людей з деменцією. Багато наших співробітників пройшли спеціальне навчання (Dementia Friends) — їх можна впізнати за блакитним значком у формі незабудки. Вони готові надати необхідну підтримку та розуміння відвідувачам із цим діагнозом. Глядачам із додатковими потребами у доступності пропонується приєднатися до нашого Списку доступу (Access List)

що дає право на пільгові квитки та пріоритетне бронювання. Зареєструватися можна онлайн

телефоном або особисто в театрі. Дізнавайтеся першими про найкращі квитки

ексклюзивні пропозиції та найсвіжіші новини Вест-Енду. Ви можете скасувати підписку в будь-який момент. Політика конфіденційності

Cancellation policy: theatre tickets cannot be cancelled, exchanged, or refunded once purchased.

Performance schedule

Monday – Saturday: 7.30pm Thursday & Saturday: 2.30pm

Cast & Creatives

Cast & Creatives

  • Oberon/Theseus: JJ Feild

  • Titania/Hippolyta: Susannah Fielding

  • Bottom: Emmanuel Akwafo

  • Puck/Philostrate: David Moorst

Creative Team:

  • Director: Nicholas Hytner

  • Production Designer: Bunny Christie

  • Costume Designer: Christina Cunningham

  • Lighting Designer: Bruno Poet

  • Sound Designer: Paul Arditti

  • Composer: Grant Olding

  • Movement Director: Arlene Phillips

  • Associate Movement Director: James Cousins

Frequently asked questions

Чи підходить вистава для дітей?

Постановка рекомендована для глядачів віком від 12 років через складну тематику та автентичну мову творів Шекспіра.

Який дрес-код?

Суворого дрес-коду немає. Глядачам

які придбали квитки у зону імерсивного дійства (стоячі місця)

радимо обрати зручний одяг та взуття.

Чи можна придбати напої та закуски?

Так

у театрі працюють бари

де можна замовити різноманітні напої та легкі закуски перед початком вистави або під час антракту.

Чи можна обрати сидяче місце замість стоячого?

Звісно

для тих

хто не бажає стояти

передбачені сидячі місця. Будь ласка

вкажіть ваші вподобання під час бронювання квитків.

Чи є в театрі гардероб?

Так

ви можете залишити верхній одяг та невеличкі сумки у гардеробі на час вистави.

Venue

Bridge Theatre

3 Potters Fields Park London, SE1 2SG

View venue
Tube

London Bridge (Northern and Jubilee lines)

Bus

Bus routes 42, 78 and 343 stop at ‘Tower Bridge’ London Bridge Station: 47, 343 or 381 or from Tower Hill Station: 42 or 78 and alight at stop ‘Tower Bridge/City Hall’

Bridge Theatre seating plan

You might also like

View all →

Related articles

Новини British Theatre: з 19 по 23 січня 2026 року — British Theatre

News

Новини British Theatre: з 19 по 23 січня 2026 року — British Theatre

Новини британського театру з 19 по 23 січня 2026 року: прем'єра «Аркадії» в Bridge Theatre та продовження голосування WhatsOnStage на тлі формування весняного сезону у Вест-Енді. Ваше головне джерело новин про британський театр з 1999 року.

J

James Whitworth

Новини та рецензії

Театральний оксфорд та кембридж: ваш путівник — British Theatre

News

Театральний оксфорд та кембридж: ваш путівник — British Theatre

Путівник театральним життям Оксфорда та Кембриджа: головні майданчики обох міст, репертуар, вартий вашої уваги, та особливості співіснування студентських театрів із професійними постановками. Ваше головне джерело новин про британський театр з 1999 року.

T

Tom Ashworth

Новини та рецензії

Лондонський театр Bridge: історія, схема залів та корисні поради — British Theatre

News

Лондонський театр Bridge: історія, схема залів та корисні поради — British Theatre

Театр Bridge у Лондоні: путівник для відвідувачів про історію, залу, сцену-трансформер, найкращі місця та як дістатися до Саут-Бенк поблизу Тауерського мосту. Ваше головне джерело новин про британський театр з 1999 року.

E

Emma Caldwell

Новини та рецензії

Театр Cambridge (Лондон): плани залів, умови доступності та корисні поради для глядачів — British Theatre

News

Театр Cambridge (Лондон): плани залів, умови доступності та корисні поради для глядачів — British Theatre

Театр Cambridge у Лондоні: повний гід по залу, довідка про доступність, маршрути та корисні поради для відвідувачів цього майданчика Вест-Енду в Ковент-Гардені. Ваше головне джерело новин про британський театр з 1999 року.

D

Daniel Osei

Новини та рецензії

Мюзикл «Матильда» в Cambridge Theatre: повний гід для глядачів — British Theatre

News

Мюзикл «Матильда» в Cambridge Theatre: повний гід для глядачів — British Theatre

Мюзикл «Матильда» у Cambridge Theatre в Лондоні: тривалість вистави, вікові обмеження, сюжет, поради щодо вибору місць у залі та все, що варто знати перед бронюванням квитків. Ваше головне джерело новин про британський театр з 1999 року.

D

Daniel Osei

Новини та рецензії

Театр Палас у Лондоні: історія, схема залу та поради для відвідувачів — British Theatre

News

Театр Палас у Лондоні: історія, схема залу та поради для відвідувачів — British Theatre

Театр Палас у Лондоні: схема зали, інформація про доступність, історія театру та корисні поради для відвідування цього легендарного закладу Вест-Енду на Кембридж-Серкус. Ваше головне джерело новин про британський театр з 1999 року.

E

Emma Caldwell

Новини та рецензії

£0

Сон літньої ночі

Type to search...