समाचार टिकर
समीक्षा: अवर टाउन, आल्मेडा थिएटर ✭✭✭✭✭
प्रकाशित किया गया
22 अक्तूबर 2014
द्वारा
स्टेफन कॉलिन्स
फोटो: मार्क ब्रेनर हमारा शहर अल्मेडा थिएटर 21 अक्टूबर 2014 5 सितारे
थॉर्नटन वाइल्डर ने तीन पुलित्जर प्राइज जीते। उन्होंने 1938 में जो पुरस्कार जीता था, वह हमारा शहर के लिए था, जिसका प्रीमियर उसी साल ब्रॉडवे पर हुआ था। यह कितना असामान्य, बाध्यकारी, शायद यहां तक कि परेशान करने वाला, वह पहला प्रदर्शन थिएटर-प्रेमियों के लिए होना चाहिए था - कोई सेट नहीं, न्यूनतम वस्तुएं, रोज़मर्रा की गतिविधियों का अभिनय, एक कथावाचक जो सीधे उनसे बात करता था, चौथी दीवार को तोड़ता हुआ, कथा के धागों की झलकियां और कुछ पात्रों को चित्रित करने वाले छोटे-छोटे दृश्य। यह प्रेरणादायक, आकर्षक, प्रेरणादायक होना चाहिए था। ताजगी भरा।
शैली और कुशलता से किया गया, हमारा शहर आज भी उन सभी चीजों में से हो सकता है - और अधिक। जैसा कि डेविड क्रोमर के अद्भुत पुनरुद्धार के नाटक में, जो अब ग्लोब के आसपास सफल सीज़न के बाद अल्मेडा थिएटर में चल रहा है, आसानी से स्थापित करता है।
क्रोमर एक प्रतिभाशाली हैं। यहां सब कुछ - बिल्कुल सब कुछ - काम करता है। पूर्ण रूप से। अत्यधिक। हृदय से। शिकायत करने या उलझाने के लिए कुछ नहीं है।
कम से कम, यानी, यदि आप संयुक्त राज्य अमेरिका के राष्ट्रपति के रूप में चुने जाने में अयोग्य हैं। क्योंकि, जैसा कि प्रोग्राम संकेत देता है, इस प्रोडक्शन के लोगो/आइकन को देखते हुए, क्रोमर का लक्ष्य थॉर्नटन के नाटक को अधिक सार्वभौमिक बनाना है, जिससे कलाकारों से यूके के परिचित तथा परिचित उच्चारण का उपयोग करवाया जाता है। यह, शायद, विवादास्पद है, क्योंकि वाइल्डर को ब्लूबेरी पाई के समान अमेरिकी माना जाता है और, वास्तव में, स्क्रिप्ट में लय और विशिष्ट शब्द या वाक्यांश होते हैं जो संवाद को न्यू हैम्पशायर में गहराई से लिए जाते हैं, जहाँ क्रोवर के कोनों में कार्रवाई का केंद्र स्थित है। इसलिए एक देख सकता है कि अमेरिकियों को यह महसूस क्यूँ हो सकता है कि इस महान "अमेरिकी" नाटक के निर्माण में उपयोग किए गए उच्चारण के स्वामी हैं।
लेकिन, वाइल्डर के कार्य की शक्ति और प्रभाव को कम करने के बजाय, क्रोमर का उच्चारण के बारे में निर्णय वास्तव में लाभ देता है। स्पष्ट वर्ग विभाजन, जो अक्सर गैर-अमेरिकी कानों के लिए खो जाता है, जब अंग्रेजी उच्चारण का खेल होता है तो क्रिस्टल स्पष्ट होता है। साथ ही, नाटक के शीर्षक का "हमारा" भाग वास्तविक मायने प्राप्त करता है। यह प्रोडक्शन अमेरिका के खेती वाले क्षेत्रों में किसी पुराने जमाने के गांव के बारे में नहीं है - नहीं, यह हमारे बारे में एक नाटक है, हमारे शहरों के बारे में, हमारे लोगों के बारे में, हमारे जीवन के बारे में। स्थानीय उच्चारण काम की सार्वभौमिकता को चलाते हैं।
लेकिन वास्तव में, क्रोमर की पूरी दृष्टि यहां वही करती है। स्टीफन डोबे का सेट और एलिसन सिपल की वेशभूषा मिलकर एक साधारण परिदृश्य तैयार करती हैं, एक पहचान और परिचय की छवि। सामने की सीटों के दो खंड, लगभग, शहर की सांकेतिक बाड़ों या रास्तों की बनावटी हो जाते हैं, जो वहां बैठे कुछ दर्शकों को असहज बनाते हैं, लेकिन तरीके के सामूहिकता को पुनरूद्रित करते हैं। हीदर गिल्बर्ट की लाइटिंग बस जादुई हैं; प्रकाश का क्रमिक परिवर्तन समय और दिन के समय को दर्शाना होता है। खुद ही लाइटें - जिन्हें साधारण घरेलू लाइट्स की तरह बनाया गया है - घरेलूपन, अंतरंगता की भावना जोड़ती हैं। और हाउस लाइट्स को चालू रखना सुनिश्चित करता है कि दर्शक हमेशा जो हो रहा है, उसे देखना याद रखें और वे देखा जा सकता है, वाइल्डर की विषयों में से एक, जिन्दगी कैसे जी जाती है (या नहीं) के बारे में।
और जब यह तीसरे अधिनियम में आता है, तो अद्वितीय डिजाइन चाल सांस रोकने वाली होती है। पूर्णतः सांस रोकने वाली।
यह भी वही अधिनियम है जिसमें एक फ्लैशबैक दृश्य में अमेरिकी उच्चारण का उपयोग होता है, एक और शानदार निर्देशक निर्णय, जो शहर के इतिहास को कथाकर्ता के साथ संरेखित करता है जबकि, साथ ही, विषयों की सार्वभौमिकता को प्रतिबिंबित करने का एक और तरीका खोजता है जबकि दर्शकों को याद दिलाता है कि नाटक कहां से शुरू हुआ था।
वाइल्डर का नाटक सतह पर धोखेबाज़ी से सरल होता है लेकिन वो सरलता सिर्फ एक तरह की परदादार होती है - नीचे छिपी चीजें प्रचुर मात्रा में होती हैं और गहरी उत्साही होती हैं। यह एक नाटक है, मूल रूप से, यह होने के लिए क्या होता है एक मानव और जो चीजें मानव करते हैं, सहकर्मी या माता-पिता के दबाव के माध्यम से या क्योंकि वे सोचते हैं कि उन्हें पता है कि जिन्दगी क्या है, अपने जीवन को कम करते हैं। यह उतना आत्मबल वाला है जितना कि यह मोहक है।
यदि यह आज लिखा गया होता, तो निश्चित रूप से इसे एक और पुलित्जर पुरस्कार जीतना होता। इसमें कोई सवाल नहीं। यह आज जितना ताजा, महत्वपूर्ण और उर्जित है जितना 1938 में था। क्रोमर पूरी तरह से इसे समझते हैं और सुनिश्चित करते हैं कि दर्शक भी करते हैं।
निर्देशन कर्तव्यों के अलावा, क्रोमर मंच प्रबंधक के भूमिका निभाते हैं, वाइल्डर के कथावाचक जो दर्शकों के साथ संवाद करते हैं और, उनकी तरह, शहरवासियों के कार्यों को देखते हैं। अवमाननापूर्ण, स्कूल मास्टर-शोभनीय दृष्टिकोण नहीं अपनाकर, क्रोमर अविश्वसनीय रूप से अच्छे होते हैं, चाहे कहानी में छोटी भूमिका निभाने वाली एक पात्र भूमिका (सोडा-पॉप आदमी, शादी समारोह के उदाहरण के लिए) या दर्शकों को सूचना देना या दर्शकों के साथ बातचीत करना, उन्हें भागीदारी के लिए उकसाना। वह अपनी देशज अमेरिकी उच्चारण का उपयोग करके काम को एक अमेरिकी काम के रूप में फ्रेम करते हैं, जबकि विषयों और किरदारों की सार्वभौमिकता में हस्तक्षेप नहीं करते। वह बहुत स्टाइलिश हैं, बेहद, बंधनीय, समझदारी से सही, चाहे कोई भी स्थिति हो। यह एक उत्कृष्ट प्रदर्शन है।
लेकिन यह यहां एकमात्र प्रदर्शन नहीं है। यहां हर व्यक्ति जो भी दिखाई देता है, उसे पूरी तरह से कास्ट किया गया है और उनके उपस्थिति द्वारा सुख और ताजगी में जोड़ा जाता है। हर व्यक्ति टुकड़ा। यहां तक कि वे भी जो लाइने नहीं बोलते। मैं एक और अनुपम रूप से कास्ट एनसेम्बल को याद नहीं कर सकता। मेरी टोपी हर एक को सलाम। यह एनसेम्बल अभिनय का सबसे अच्छा है। गर्म, अपनाने वाली, दर्दनाक रूप से ईमानदार, पूरी तरह से परिचित।
कुछ विशेष व्यक्ति हैं जिनका खास जिक्र करने की जरूरत है। क्रिस्टोफर स्टेंस सिमोन स्टिम्सन के रूप में उत्कृष्ट हैं, वह शराबी कायर मास्टर जो गांव में अंतहीन गोसिप का विषय है पर जिसे कोई भी मदद करने के लिए उंगली नहीं उठाता। पॉइजन्ट और प्रफुल्लित, स्टेंस का काम यहाँ शुद्ध आनंद है। जो भी लोग कभी गायर में रहे हों वे पूरी तरह समझेंगे कि कैसे महारतापूर्वक स्टेंस आदमी के अंतहीन पीड़ा को दर्शाता है। वह गांव के गोसिप की धाराओं के बीच फंसकर अपनी खुद की निराशा और अधर्म के हिस्से की चीख की क्रूरता के साथ है।
एनेट मैक्लॉघलिन की गांव की गॉसिप मिसेज सोम्स की बेरहम ईमानदार चित्रण विशेष रूप से स्वादिष्ट और आनंददायक है। डेनियल केंड्रिक का विश्वसनीय दूधवाला, हाउइ और रशान स्टोन का लोक-प्रशंसित परंतु निजी रूप से घृणित डॉ गिब्स इस तरह अविश्वसनीयता पैदा करते हैं।
ऐना फ्रैंकलीनी अपने जीवन के प्रदर्शन के रूप में मिसेज गिब्स के रूप में, उस टाउन डॉक्टर की पत्नि जो अपने परिवार की जरूरतों को पूरा करने और उनकी अपनी ख्वाहिशों के साथ संज्ञाशीली दिखावा करती है परन्तु उन्हें पता है कि वे हमेशा उनकी पहुंच से बाहर रहने वाली हैं। उनकी मां के चिंता की अनुभूति पूरी तरह से व्याख्यायित की गई है, जैसे ही उनके सम्पूर्ण बेकार जीवन के विचार की सजातीयता पूरी तरह से दर्शाती है। वह तीसरे अॅक्ट में वास्तव में अद्भुत है। बचतात्मक, विशिष्ट, बहुसमीक्षक। उनके चरित्र की मृत्यु उनके अत्यधिक निर्धारित प्रदर्शन पर बाधा नहीं डालती।
पूरे वेब परिवार को उत्तम रूप से चित्रित किया गया है: केट डिकी की थकी हुई मां; लॉरा एल्सवर्थी की स्मार्ट, साहसी छात्रा (जीवन की छात्रा यह परिणाम में दिखता है), एमिली; आर्थर बर्न के दुखी वॉली; और रिचर्ड लुम्सडन का गजब का साधारण पिता। उनके परिवारिक एकता की जीवंतता उल्लेखनीय है। दो दृश्य विशेष रूप से अद्भुत हैं: जहां मिस्टर वेबब अपने होने वाले दामाद को ज्ञान भारित करते हैं (शानदार और गहरा); और एमिली के 12वें जन्मदिन का अवसर (गर्म, रोमांचक और, अंत में, बर्बादी भरा)।
हालांकि, रात का प्रदर्शन डेविड वाल्म्स्ले के रूप में जॉर्ज गिब्स से आता है। मुझे नहीं पता वाल्म्सले की उम्र क्या है लेकिन वह एक किशोर नहीं है, फिर भी पहला अॅक्ट में वह पूरी तरह से एक के रूप में चित्रित करता है, वह तरह के गुस्सैल, खोए हुए किशोर लड़के के रूप में जो कई माता-पिता के परिचित होते हैं। जब वह मंच पर होता है, वाल्म्सले पूर्णतः समर्पित, पूरी तरह से आत्मनिर्भर और पूरी तरह से अद्भुत होता है। अॅक्ट दो में, उनकी एल्सवर्थी की एमिली के साथ उनका असंभाषणीय बातचीत अविस्मरणीय है - केवल उसकी किताबों को पकड़ने की कार्य के जैसा लगने वाला चुनौतीपूर्ण कार्य से लेकर वह मजेदार गहरी क्षण जब वे उसे अपना प्रेम व्यक्त करता है। कोमल, सत्य और कालातीत, वाल्म्सले हर पहलू में विशेष है। उसका किशोर लड़के से मर्दाना, प्रतिबद्ध पति और पिता के रूप में विकास सुनिश्चित और पूरी तरह से वास्तविक है। और तीसरे अॅक्ट में तड़कता हुआ दुख का उसका लगभग मौन, थरथरातमक चित्रण इस शेक्सपियरी उपाय का पूरा होता है।
यह मास्टरपीस की एक अद्भुत प्रभावी और महत्वाकांक्षी पुनरुद्धार है। यह थिएटर की शक्ति और जादू में विश्वास को पुनर्स्थपित करता है और एक बहुत स्पष्ट तरीके से दिखाता है कि कैसे उन कलाकारों को कास्ट करना जो अभिनय कर सकते हैं एक सफल थिएटर की कुंजी है। यह आपके दिल और आत्मा को ऊद्धरण करता है, हालांकि आप रास्ते में कुछ आंसू गिरा सकते हैं। शक्तिशाली। आकर्षक। अजीब। गर्म। हमारे समय के लिए एक हमारा शहर।
Get the best of British theatre straight to your inbox
Be first to the best tickets, exclusive offers, and the latest West End news.
You can unsubscribe at any time. Privacy policy
© BRITISHTHEATRE.COM 1999-2026 All Rights Reserved.
BritishTheatre.com वेबसाइट को यूनाइटेड किंगडम की समृद्ध और विविधतापूर्ण नाट्य संस्कृति का जश्न मनाने के लिए बनाया गया था। हमारा मिशन है यूके थिएटर समाचार, वेस्ट एन्ड समीक्षाएं और क्षेत्रीय थिएटर और लंदन थिएटर टिकट के बारे में जानकारी प्रदान करना, ताकि थिएटर प्रेमी सबसे बड़े वेस्ट एन्ड म्यूजिकल्स से लेकर अग्रणी फ्रिंज थिएटर तक सब कुछ अद्यतित रह सकें। हम सभी रूपों में प्रदर्शन कलाओं को प्रोत्साहित और पोषित करने के लिए जुनूनी हैं।
थिएटर की भावना जीवित और सक्रिय है, और BritishTheatre.com थिएटर प्रेमियों को समय पर, प्राधिकृत समाचार और जानकारी प्रदान करने के लिए अग्रणी है। हमारे समर्पित थिएटर पत्रकारों और आलोचकों की टीम हर उत्पादन और कार्यक्रम को कवर करने के लिए कड़ी मेहनत करती है, जिससे आपके लिए नवीनतम समीक्षा और देखे जाने वाले शो के लिए लंदन थिएटर टिकट बुक करना आसान हो जाता है।