ThéâtreBritannique

Rechercher

Depuis 1999

Actualités et critiques de confiance

25

années

le meilleur du théâtre britannique

Billets officiels

Choisissez
vos sièges

Depuis 1999

25 ans

Billets officiels

Choisissez vos places

ENTRETIEN : La dramaturge Diane Samuels parle de Kindertransport

Publié le

17 avril 2018

Par

éditorial

La dramaturge et auteure Diane Samuels a parlé de sa pièce Kindertransport et des événements réels qui l'ont inspirée.

Dramaturge de Kindertransport - Diane Samuels Pouvez-vous nous en dire un peu plus sur l'histoire de Kindertransport ?

Entre 1938 et le début de la Seconde Guerre mondiale, près de 10 000 enfants, pour la plupart juifs, ont été envoyés par leurs parents d'Allemagne, de Tchécoslovaquie, d'Autriche en sécurité en Grande-Bretagne. Dans ma pièce, Eva, une fillette de neuf ans (basée sur les expériences réelles de plusieurs enfants et développée en un seul personnage fictif), arrive à Manchester où elle est prise en charge par Lil. Lorsque les parents d'Eva échouent à échapper à l'Allemagne, elle s'installe dans la vie anglaise et, une fois la guerre terminée, change de nom, est adoptée par ses parents adoptifs et choisit d'effacer sa douloureuse perte et ses origines.

Dans la pièce, Evelyn, maintenant dans la cinquantaine, est confrontée à sa propre fille, Faith, lorsqu'elle découvre des photos et des commentaires de l'époque cachés dans le grenier. Qu'est-ce qui vous a inspiré à baser une pièce de théâtre autour de ceux dont les vies ont été impactées par le Kindertransport ?

Trois incidents m'ont amenée à écrire « Kindertransport ». Le premier était une discussion avec une amie proche, dans sa fin de vingtaine et née dans une maison confortable et sécurisée, qui décrivait sa lutte pour gérer la culpabilité de survivre. Son père avait été dans le Kindertransport et j'ai été frappée par la façon dont les sentiments de son parent avaient été pleinement transmis à elle.

Le deuxième était l'expérience d'un autre ami qui, aux funérailles de son père, a surpris sa mère se remémorant son temps à Auschwitz. Jusqu'à ce moment, il n'avait aucune idée que sa mère avait été dans un camp de concentration.

La troisième était l'aveu honteux d'une femme de cinquante-cinq ans dans un documentaire télévisé sur le Kindertransport, que le sentiment qu'elle ressentait le plus fortement envers ses parents décédés était la rage face à leur abandon, même si cet abandon lui avait sauvé la vie.

En 1989, j'étais une jeune mère avec un fils d'un an et enceinte de mon deuxième enfant quand j'ai vu ce documentaire télévisé. J'ai été frappée immédiatement par la manière dont les parents et les enfants luttaient pour gérer cette séparation désespérée.

Les artistes sont souvent attirés par les extrêmes de l'expérience humaine afin de réfléchir également à ce qui est ordinaire. J'étais obligée d'aller au cœur du dilemme insoluble. Demandez à un enfant s'il préférerait être envoyé en sécurité si sa famille est en danger de mort, et dans la plupart des cas, il ou elle dira qu'ils préféreraient rester et mourir avec leurs parents. Demandez à un parent ce qu'il ferait dans la même situation et la plupart diraient qu'ils enverraient leur enfant en sécurité. Être parent, c'est vivre avec cette contradiction cachée. J'ai voulu essayer de l'affronter.

Nous comprenons que vous avez été élevée dans une communauté juive soudée, avez-vous ressenti une connexion avec l'histoire ?

J'ai grandi dans une communauté juive soudée à Liverpool dans les années 1960 et 1970. J'ai appris l'histoire juive et l'Holocauste a reçu l'attention qu'il méritait. Pourtant, il n'y avait pas un mot sur le Kindertransport.

Les raisons en sont liées à la vie intérieure des Kinder eux-mêmes. Beaucoup ont simplement choisi de ne pas discuter ou soulever la question de leur provenance et de leur comment. Dans leur vie d'adulte, ils s'étaient concentrés sur la subsistance, l'éducation de leurs familles et le « mettre le passé derrière eux ».

Lorsque l'anniversaire de 1989 est survenu, les plus jeunes Kinder, qui avaient traversé l'Europe et la mer du Nord en tant que bébés mis dans les bras d'enfants plus âgés, étaient dans la cinquantaine, tandis que les réfugiés adolescents étaient dans la soixantaine. La fin de la vie adulte est un moment où la vie rattrape une personne.

2019 marque 80 ans depuis le Kindertransport et 25 ans depuis que vous avez écrit la pièce. Pensez-vous que c'est une histoire qui reste d'actualité aujourd'hui dans une société où beaucoup se sentent déplacés ? Pouvons-nous établir des parallèles avec la crise actuelle de l'immigration ?

Les gens sont toujours déplacés, se déplaçant autour de la planète, quittant leur maison. Les déplacements violents ont des effets à long terme ainsi que des défis à court terme. La pièce donne aux auditoires une chance de réfléchir aux effets à long terme, profondément émotionnels et psychologiques lorsque l'actualité est concentrée sur les défis aigus de la survie. La question que ceux qui ont des maisons peuvent se poser est de savoir comment, comme Lil, de l'aide peut être offerte. Certaines choses ne peuvent pas être aidées. Pourtant, d'autres peuvent l'être.

De nombreux Kinder, maintenant très âgés, ont joué un rôle déterminant pour faire pression sur le gouvernement britannique afin de permettre aux enfants réfugiés d'entrer en Grande-Bretagne.

Qu'est-ce qui, selon vous, fait que cette histoire résonne encore si fortement auprès du public d'aujourd'hui ?

Le thème central de la pièce est la Séparation - d'un enfant de sa mère. Chaque être humain éprouve cette perte primordiale à la naissance et de différentes manières en grandissant. Cela nous arrive à tous.

Aussi, mon objectif en écrivant la pièce était de sonder la vie intérieure où la mémoire est façonnée par le traumatisme, l'histoire rencontre l'histoire, afin de gagner un aperçu psychologique et émotionnel de la façon dont un psychisme endommagé peut survivre, éventuellement récupérer, et s'il pourrait jamais y avoir une opportunité de prospérer. Ce voyage intérieur est ce que Kindertransport offre également à chaque membre du public s'il se permet d'aller là où elle s'aventure, peu importe où ou quand ils vivent.

La pièce elle-même est un commentaire sur de nombreuses choses en dehors de l'histoire du Kindertransport, pouvez-vous nous en dire un peu plus sur ces thèmes et comment la pièce vient les explorer ?

Voir ci-dessus - séparation. Les relations mère-fille. Comment un enfant peut hériter du traumatisme d'un parent comme s'il l'avait vécu aussi, alors qu'en réalité il ne l'a pas été. Comment le traumatisme affecte les gens et la peur est transportée dans chaque expérience, donnant une incapacité à se sentir en sécurité. Comment se sentir en sécurité ? Comment guérir ? J'espère que raconter l'histoire peut faire partie de cette guérison pour les gens individuellement et collectivement.

Suzan Sylvester est apparue en tant que Faith dans la production originale de Kindertransport et est maintenant de retour sur scène en tant qu'Evelyn, la mère de Faith – pensez-vous que cela a apporté quelque chose à ce rôle, comment a été le travail avec Suzan à nouveau ?

Merveilleux de revoir Suzan et de voir comment la pièce touche la vie de ceux qui y travaillent au-delà de la scène, dans la vie également. Sarah Shanson, qui a joué la première Eva en 1993 dans la production où Suzan a joué Faith, est venue à une avant-première quand la pièce était au Queen’s Theatre, Hornchurch. Elle avait 13 ans lorsqu'elle a joué Eva et maintenant elle est dans la trentaine avec ses propres enfants.

Cette production de Kindertransport utilise à la fois des acteurs allemands et anglais, cela ajoute-t-il une nouvelle dynamique à la pièce sur scène pour vous ?

J'aime la sensibilité européenne de la mise en scène d'Anne Simon, apportant des choix frais et audacieux. Une idée inspirée de faire de cela une coproduction britanno-européenne.

Combien de productions de Kindertransport avez-vous vues ? Y a-t-il quelque chose qui fait que cette nouvelle production se démarque pour vous ?

Trop pour les compter. Je n'avais jamais vu Faith interagir directement avec Eva auparavant, comme elle le fait dans l'Acte 1. Très intéressant.

Qu'est-ce qui attend Diane Samuels ?

Depuis quelques années et en continu, la musique joue un rôle de plus en plus important. Écrire des rôles juteux et substantiels pour les femmes de tous âges pour parler et chanter. Poser des questions universelles à travers des histoires profondément personnelles – un drame épique-intime qui est multidimensionnel.

Actuellement, je travaille avec la compositrice Gwyneth Herbert sur THE RHYTHM METHOD, une histoire d'amour musicale avec contraception, financée par le Wellcome Trust, avec des avant-premières au Bush Theatre Fertility Fest et au Landor Theatre, mai 2018.

Je mets également les touches finales à WALTZ WITH ME, une nouvelle pièce avec musique, inspirée par le mariage, la vie et le travail remarquables de Mère Cornelia Connelly, qui devrait recevoir sa première mondiale à New York, au Connelly Theater, nommé d'après Cornelia, en 2019.

Et je prépare des concerts à l'Église St James, Londres de SONG OF DINA, semi-opéra avec Maurice Chernick, donnant voix à Dina, la sœur silencieuse de Joseph de la renommée du Technicolour Dreamcoat, au printemps 2019.

EN SAVOIR PLUS SUR LA TOURNÉE KINDERTRANSPORT

Le site BritishTheatre.com a été créé pour célébrer la riche et diverse culture théâtrale du Royaume-Uni. Notre mission est de fournir les dernières actualités théâtrales britanniques, des critiques du West End, et des aperçus du théâtre régional ainsi que des billets pour les spectacles londoniens, afin que les passionnés puissent rester informés de tout, des plus grands musicals du West End aux théâtres de la scène alternative. Nous sommes passionnés par l'encouragement et le soutien des arts de la scène sous toutes leurs formes.

L'esprit du théâtre est vivant et prospère, et BritishTheatre.com est à la pointe pour offrir des nouvelles et informations opportunes et autoritaires aux amateurs de théâtre. Notre équipe dédiée de journalistes théâtraux et de critiques travaille sans relâche pour couvrir chaque production et événement, facilitant votre accès aux dernières critiques et à la réservation de billets pour les spectacles londoniens des pièces incontournables.

ACTUALITÉS DU THÉÂTRE

BILLETS

ACTUALITÉS DU THÉÂTRE

BILLETS