自 1999年

值得信赖的新闻与评论

26

英国戏剧精选

官方门票

选择您的座位

自 1999年

值得信赖的新闻与评论

26

英国戏剧精选

官方门票

选择您的座位

  • 自 1999年

    值得信赖的新闻与评论

  • 26

    英国戏剧精选

  • 官方门票

  • 选择您的座位

剧院动态

评论:百老汇经典音乐剧《Anything Goes》,Crucible剧院首演后展开巡演 ✭✭

发布日期

斯蒂芬·柯林斯

Share

万事皆可(Anything Goes)

谢菲尔德十字架剧院(Crucible Theatre),随后英国全国巡演

2014年12月27日

2星

如果你问史蒂芬·桑德海姆怎么看科尔·波特,他很可能会像他在书中《Finishing The Hat》里写的那样说:"不过,波特独特之处在于:即便他最“营造作态”(camp)的时候,歌词也是真情实感……让波特歌词带着热度的一点,是他热爱自己讽刺的那个上流世界(haute monde)……波特写到(富人)的每一个词都令人信服。顶层豪宅里的富人,正是牢牢攫住波特注意力、点燃他机智火花的对象;他在乎他们……波特的……弱点,是带着一股窃笑的少年气,迷恋那些直白到让双关变成“单关”的双关语……这当然也是camp的风险之一:一个双关之间,轻佻就可能滑向粗俗……但……即便他最火力全开的时候,波特仍然相信自己所写的。" 目前在谢菲尔德十字架剧院上演的,是丹尼尔·埃文斯执导的复排版《Anything Goes》。这部作品的“书本”(对白与剧情)多年间先后得益于六位不同作者之手(从P.G.伍德豪斯到约翰·韦德曼),但剧作词与作曲只有一位——科尔·波特——尽管如今版本中出现的不少歌曲,最初并非专为本剧创作。

这版制作“滑向粗俗”的痕迹,你大概隔着外太空都看得见。

这是一出彻头彻尾品味失守的制作;而这部作品若落在对的人手里,本可以是源源不断的精致机锋、华丽旋律与迷人笑闹的甜点拼盘。此前埃文斯主导的《奥利弗!》与《窈窕淑女》复排大获成功,再加上阿利斯泰尔·大卫(把前两部热门作品的编舞做得既聪明又巧妙)、奈杰尔·利利(一位非常出色的音乐总监)以及汤姆·布雷迪(在《窈窕淑女》中表现亮眼)的加持,人们对这次自然期待很高。但他们这回像是去了Aldi采购,而不是福特纳姆与梅森(Fortnum & Mason),甚至连Waitrose都没进。

怎么会这样?我看着一盘盘“舒芙蕾”端上来却变成塌陷的薄煎饼或烤过头的糖浆布丁时,脑子里一直在问。选角问题很大,编舞也是;但更致命的是整体概念与创意噱头——几乎从根子上就错得离谱。该有风格之处成了低俗;该有优雅之处变成了挤眉弄眼;该有激情之处只剩空洞。《Anything Goes》不是英式圣诞滑稽剧(panto),也不是“Carry On”系列那种胡闹喜剧片。它当然塞满了傻气与带点“脏脏”的玩笑,但它之所以成立,是因为需要以过剩能量去服务风格、可信的人物、浪漫气息,以及让再离谱的情节也显得像那么回事。它不需要竖起的阴茎笑话或刻意放浪的角色塑造——它需要的是分寸、把握与那种恰到好处的“闹剧+风尚喜剧”混合质地,而这恰恰是它的标识。这里的主创似乎并不明白。

所幸,波特的配乐依旧美丽、充满活力且温暖:岁月并未让它凋零。布雷迪与小编制乐队演奏得尚可,尽管有些速度慢得过头,另一些又缺少真正需要的脉动与推动力。演出还拥有一支很有天赋的群演班底,合唱时尤其能唱出气势——本场最出色的时刻,几乎都来自合唱全开火力之时。而那些确实很动人:《There's No Cure Like Travel, Bon Voyage》《There'll Always Be A Lady Fair》。强健有力的男班底在各方面都很出色,为整台演出撑起了骨架。杰克·埃文斯、迪伦·梅森与亚当·里斯-查尔斯尤为亮眼;鲍勃·哈姆斯则以那位黑帮/迷恋名流的船长一角交出全场最佳——嗓音出众,人物锋利,风格感也拿捏得很准。任何一版《Anything Goes》若想冲上令人眩晕的高峰,都离不开一位惊艳的蕾诺·斯威尼——火辣的女歌者——以及在第一幕结尾、当主题曲被强力“吼唱”出来时,那段令人屏息的踢踏大场面。可惜,这一版两者皆无。斯威尼最初是为埃塞尔·默曼量身打造,因此演者需要能豪气十足地“顶着唱”的嗓子;黛比·库鲁普在很多方面都不错,但高音区那种纯粹、强劲的belt并非她所长,于是《Anything Goes》《Blow Gabriel Blow》都因此受损。大卫的编舞反倒与他一贯的长处相悖,让演员们看起来像是根本做不出那些动作。结果原本该是炸药的地方,只剩汽水般的泡沫。赋予那些薄如雪纺的人物以生命,并让情歌与清单歌(list song)听来真诚又轻快,是本剧制作的关键难题——而库鲁普、马特·劳尔(他的嗓音并不适合这套配乐,他的比利像半个詹姆斯·斯图尔特、半个上发条的玩具)、佐伊·雷尼(她的霍普毫无“希望”,那把漂亮的嗓子也没被有效利用)以及亚历克斯·扬(他的厄玛仿佛跑进了坎德与埃布的《歌厅》而不是这部戏)都没能跨过去。至于“月面”马丁(Moonface Martin)这份角色礼物,需要远超基本盘的魅力与喜剧技巧才能闪闪发光;休·萨克斯却奉上了一堂“怎么把角色演得一点都不好笑”的大师课。唱得糟糕、节奏感又惨不忍睹,让这颗“月亮”被廉价奶酪味挤得水泄不通。第一幕里,史蒂芬·马修斯也像是同一块布料裁出来的,他的伊夫林勋爵无趣又用力过猛。但第二幕他反而渐入佳境,他的“梅花”(Plum Blossom)告白以及《Gypsy In My Soul》的呈现,证明了在这里其实是可以做到正确风格与态度的。

年长演员方面,西蒙·劳斯饰演嗜酒的伊莱沙·惠特尼大体还能过关,但他对金钱的那种神经质狂热还不够。简·怀马克几乎是带着一种既彻底又令人恼火的决心,把伊万杰琳·哈考特这个角色“直接丢掉”了。整体而言,剧团被要求完成的舞蹈多半令人费解,既不是配乐所设想的舞蹈语汇,也配不上其底层的浪漫与昂扬气息。

用“古怪”来形容理查德·肯特那套奇异又“离谱到上墙”的布景设计,恐怕最贴切。很难理解为什么会认为这套设计最能为本制作提供助力。诚然,其中有一些怪招让观众能从不同角度(上方与正面)同时看到几乎静止的布景,但空间显得拥挤,周遭也缺少色彩与能量。服装同样帮不上忙;最受害的是佐伊·雷尼,她接连穿上几套既不讨好、又莫名其妙难看的造型。

波特歌词与音乐的力量就是如此强大:即便像本场这样在大多数时候都没被善待,作品依然带着某种难以言说的伟大,足以保证最低限度的愉悦。观众会跟着打拍子、轻声哼唱,并在某个层面感到满足。但离那种本应抵达的、欢腾到眩晕的高度还差得远。不是的。这是一版《Anything Goes》——看起来,真是什么都能“过”。或者说,什么都“放过”了。可惜,片名并不是要当作导演或编舞的灵感来源。《Anything Goes》全国巡演的日期与场馆列表见此处。

分享本篇报道:

分享本篇报道:

获取最精彩的英国戏剧资讯,直接发送到您的收件箱

抢先获得最佳门票、独家优惠和最新的伦敦西区新闻。

您可以随时取消订阅。隐私政策

关注我们