ニュース速報
レビュー:じゃじゃ馬ならし、ニューウィンブルドンスタジオ ✭✭✭✭✭
掲載日
2015年6月9日
作成者
ティム・ホッホストラッサー
じゃじゃ馬ならし
ニューウィンブルドンスタジオ
2015年5月27日
5つ星
チケットを予約する 新しい制作のプレスナイトに到着したとき、ビール缶を持った荒んだ口の悪いホームレスがニューウィンブルドンスタジオの入口の外で横になっていました。同じ個人がカーテンが開く前に劇場に現れ、舞台監督と騒々しく交流し、いくつかの椅子を覆し、観客の何人かに少し迷惑をかけたときまで、それについては特に考えませんでした。そして、ようやく気づいたのです。その劇はすでに始まっていて、私たちは警察が関与する事件ではなく、シェイクスピア初期の喜劇である劇中劇の枠組みとなる『序章』の巧妙に即興演技されたバージョンの中にいたのでした。クリストファー・スライ、なだめられ楽しませられる酔っ払いとして、クリストファー・ニールズは、最近の制作の伝統における「問題のある劇」となりつつあるものを、シェイクスピアの軽やかでお茶目な初期作品の一つとしてではなく、数々の新しく洞察力に満ちた見解を私たちに示しました。この劇は闇を抱えています。1590年代初期に遡り、二つのバージョンがあり、その相互関係とシェイクスピアがそれぞれに対する正確な寄与は学術的な議論の対象となっています。テキストは第一フォリオの前に出版されたプロンプトコピーから派生した「悪い四折本」から来ている可能性があるため、文字通り「汚い」ものであり、またそれはジョージ・バーナード・ショーによって「最初から最後まで女性と男性へのひどい侮辱」として説明されるようなひどい批評を受けています。そして最近では、ペトルーキオとカテリーナの継続的な対立を皮肉や括弧的な装置なしに全面的に演じることは不可能だとするフェミニストの視点から非難されています。私の考えでは、これらの議論は『ヴェニスの商人』における反ユダヤ的なものと並行して、過剰に展開されることがあり、その狙いを見失うことがあります。まずまずこの劇がシェイクスピアによって劇中劇として構成されている事実を認識する必要があり、それに対する文字通りの真剣さを枠組みとして取り囲んでいるということと、最終的には監督と劇団による決定がこのテキストへの我々の反応を決定することになるということです - それは皮肉に、笑劇に、歴史的に(すなわち、社会的ヒエラルキーと堕落後の男性と女性に関する初期近代の思想の表現として)演じられることができます。利用可能な選択肢はたくさんあり、最終幕まで判断を保留する必要があります。アロウズ・アンド・トラップスと監督ロス・マクレガーは「戦時の愛」をテーマにした興味深いシーズンの一環として、性別を逆転させたバージョンの劇を届けてくれます。この革新的で活気ある制作の強さで、タイタス・アンドロニカスと終わり良ければすべて良しの彼らの取り組みは夏の後半にはぜひ鑑賞すべきものになるでしょう。私たちは通りのシーンと内部の両方に適したシンプルな柔軟な設定にいることになり、シーン変更に失われる時間はほとんどありません。それは時間的には長い夜ですが、ペースとしてはそうではありません。エピソードが賞賛されるほど迅速かつ経済的に進行し、数少ない反省と休息の演説に十分な重量を与えられながら。それぞれの主要な主演俳優を除いて、各俳優が複数の役を演じており、ここでレギュラーコアカンパニーと共に働くことの利点が見受けられます。全員が互いによく知っていて、柔軟なアンサンブルでの作業に慣れています。行動の進行にはエネルギー、創造性、流動性があり、舞台構成を効果的に作り上げる強い視覚的感覚が働いています。このことは予算が限られていることが問題ではないことを意味します。例えば、宴会のシーンの間の臆病な料理人と使用人のコーラスは、わずかな小道具が表示されていることを忘れるほど、絶妙に振り付けられています。これはシェイクスピアです。価値と焦点が正しい場所にあり、具体的な再考を行い、その見通しがペースと機知のある配信と絶え間ない視覚的に魅力的な舞台動きに合わせてどのように最もよく伝えられるかを目指しています。劇から自然に現れる魅力的な歌のインタールードもあり、ミュージカルの伝統に従ったその異なるポイントでの気分を要約するものとなっています。それでは、劇の性別逆転から何を学ぶことができるでしょうか?私たちの理解に何を加えるのでしょうか?まず第一に、対立の鋭さがある種の方法で緩和されており、なんとなくよりユーモラスで残酷さが少なっています。特にジャン・アップスのグレミアとしての素晴らしい演技で、求婚者たちの競り合いは確かにまだ意地悪であり、母たちが父のように効果的に威嚇し脅す - ここでは印象的なハンドバッグを持つビンセントシア(ブリジット・マストロコラ)が際立っています。ビアンコ(サミュエル・モーガン・グラハメ)は甘やかされたママっ子として再キャストされ、トラニア(ジェマ・ソルター)は行動の多くでルチェンティア(レミー・モイヤーズ)を模倣して、軽快でコミカルな創造力を輝かせています。しかし、劇が立つのはペトルーチア(エリザベス・アップルビー)とカジェターノ(アレクサンダー・マクモラン)の間のやり取りです。私はマクモランが初期のシーンでさらに困難で不合理な演技をすることができると感じました - そこから彼の最終的な「降服」演説の優雅で説得力のある演技までの旅は、彼を犠牲者と見なすかどうかにかかわらず、長いものである必要があります。しかし、アップルビーのペトルーチアのユーモラスで大ざっぱな演技は完全な喜劇の喜びでした。彼女がカジェターノの見解と願望に従わないことは、ジェニファー・ソーンダースが『アブファブ』で流れるように完全に演じているようでした。そしてその後、劇の多くで別の喜劇の世界を住むことによって、彼女の最後の愛の認識はさらに感動的でした - そして確かにそれが今まで私を感動させたのは初めてです。これが私の劇の逆転コンセプトに関する2つ目の観察であり、それはウィットと競争的な活力のある対話がある種の性の上であり、観客を冗談と行動に引きつけるためにはムードのスイッチバックを執拗に軍事的な正確さで実行する必要があることです。私はノエル・カウアードがコメディが死ぬほど真剣に演じられるときに最も面白いと述べた別のバージョンだと思います.....
過去にこの劇でいつも抱えていた問題は、「調教」過程の単なる執拗さであり、私がこれまで見た以前の制作では、残酷でなく、おもしろいどころか退屈に感じていました。その理由から、最近ではシェイクスピアのオリジナルよりもコールポーターのバージョンの親しみやすく、都会的で魅惑的な魅力に惹かれてきました。私がこの素晴らしい制作に支払うべき最高の賛辞は、私に元の劇についてより好意的に考えさせ、この素材に関する私の多くの不安を解消させたことです。できるだけ早く見逃さないでください。
© BRITISHTHEATRE.COM 1999-2024 全著作権所有。
BritishTheatre.comのウェブサイトは、イギリスの豊かで多様な演劇文化を祝うために作られました。私たちの使命は、最新のUKシアターニュース、ウェストエンドのレビューや、地域の劇場とロンドンの劇場チケットに関する洞察を提供し、愛好家が最大のウェストエンドミュージカルから最先端のフリンジシアターまで最新情報を得ることができるようにすることです。私たちは、あらゆる形態の舞台芸術を促進し、育成することに情熱を注いでいます。
演劇の精神は生き続け、BritishTheatre.comは、シアター愛好家にタイムリーで信頼性の高いニュースと情報を提供する最前線にいます。私たちの専任の演劇ジャーナリストと批評家のチームは、あらゆる公演やイベントを精力的に取り上げ、最新のレビューにアクセスしたり見逃せない公演のロンドン劇場チケットを予約したりするのを簡単にします。