ニュース速報
レビュー:『マルタのユダヤ人』 スワン・シアター ✭✭✭✭
掲載日
2015年6月24日
作成者
ステファン・コリンズ
マルタのユダヤ人
スワン劇場
2015年6月20日
4つ星
現実世界では、ギリシャは破産寸前です。より大きな力、つまり欧州連合がギリシャに対して行動の指示を出し、支払いの期限を命じ、従わなければ深刻な結果を伴うことを告げています。もしギリシャ政府が突然すべての億万長者に資産を(例えば、€500,000を除いた)すべて没収することを命じ、公益を助けることにしたらどうなるでしょうか?億万長者たちが拒否したらどうなるでしょうか?彼らはすべてを失い、投獄されることになります。もしあなたがギリシャの億万長者だったらどうしますか?静かに従いますか?政府があなたの生活様式を奪ったことに反抗しますか?
本質的に、これはクリストファー・マーロウが1591/1592年に発表した戯曲「マルタのユダヤ人」で探求しているテーマです。シェイクスピアのユダヤ人の復讐を扱ったより有名な戯曲、「ヴェニスの商人」に先立っています。マーロウがシェイクスピアに影響を与えているのは明らかです。どちらの戯曲でも、中心にいるユダヤ人は富と娘を失いますが、シャイロックは最後にキリスト教徒にさせられ、マーロウのユダヤ人は非常に早い段階でその信仰を剥奪されます。どちらのユダヤ人も厳しいキリスト教の「正義」に苦しみ、キリスト教の同時代人に忌み嫌われます。しかし、そこまでが類似点です。
シェイクスピアの「問題」劇について人々は議論しますが、それが喜劇なのかドラマなのかは不明です。さまざまな製作物が異なる答えを提供します。マーロウの戯曲も同じです。T.S.エリオットはこの戯曲を「狂騒...凶暴なコミックユーモア」と考え、1633年に初版が「有名な悲劇」と記述しています。ポロニアスですらそのカテゴリーをつけるのに苦労するでしょう。しかし、エリオットの見解は的確です。この戯曲は過激でばかばかしく、風刺的でグロテスクです。凶暴で苦々しい喜劇としてアプローチすることが最も内なる歓喜を解放する可能性が高いでしょう。
現在スワン劇場のRSCで上演されているのは、ジャスティン・オーディーバートのリバイバル「マルタのユダヤ人」です。彼の演出家デビュー作で、オーディーバートはエリオットのアドバイスに従わず、悲劇と悲喜劇の間を安全に行進しており、最終的には危険にさらされます。観客が笑うべきかショックを受けるべきか分からなくなるなかで、殺人の復讐の歯車がますます激しく回転します。彼が集めたキャストと半速で達成する大胆さを考えると、前進する勇気が不足し全速で進むことが出来なかったのは大変機会を逃したように感じられます。
戯曲がどのように演じられるかの手がかりがないわけではありません—フルで豊かで爆発的な演技が必要です。修道院の住人が毒を入れたポリッジで殺され、ユダヤ人の娘が2度もキリスト教徒の修道女となり、トラシクスの奴隷を購入したオーナーと奴隷が嫌な行為の楽しみを主張しているところで、教会の修道士を「宗教的な芋虫」と呼ぶ戯曲です。またユダヤ人がキリスト教が泥棒を基盤にしているかどうか尋ね、修道士がユダヤ人に「子供を磔刑にしているのか」と気軽に尋ね、真の意味での救済可能な人物が誰もいない戯曲です。それは辛辣ですが、悲しいことに非常に正確な内容のものもあり、喜劇であることを完璧に示しているのです。
スワン劇場での演技は混乱を招き、観客を混乱させます。ユダヤ人と彼の奴隷イタモールが老修道士バーナーディンを殺したとき、このようなやりとりが行われます:
バーナーディン: 私を絞め殺すつもりか?
イタモール: はい、あなたは告白を使いますから。
バラバス: ことわざを責めないで、『告白して吊されてしまえ』。強く引っぱって。
バーナーディン: 本当に、私の命がほしいのか?
バラバス: 強く引っぱって、私の財産がほしいと思ったんでしょう。
それは間違いなく面白いやりとりですが、最も凶悪な殺人に基づいています。このやりとりが第4幕で行われるにもかかわらず、観客は笑う安心感を感じていません。笑う人もいますが、無礼だと思われる人もいます。しかし、これは面白いことを意図しており、面白いはずですが、不安が会場を覆っており、それはオーディーバートの演出にかかっています。口を潤す黒曜石のようなユーモアからほぼ肉欲的な喜びを感じるべきなのです。
ユダヤ人の娘アビゲイルが、彼女が死ぬことを理解しているときに、二人のキリスト教徒の求婚者の死に父親が関与していることを告白するもう少し明確な例があるかもしれません:
アビゲイル: ...お願いだからこのことを秘密にして、死が私の心を奪った、ああ優しい修道士よ、
私の父を救われるように改宗させてください、
そして私がキリスト教徒として死ぬことを証言してください。
バーナーディン: はい、そして未婚のまま、それがもっとも私を悲しませる。
しかし、観客は笑うことの力を感じていません、明らかにマーロウは笑いを意図しています。驚愕しながらの笑いかもしれませんが、しかし笑いはおそらくそれでもあるべきです。
才能ある出演者によって堂々とした、明確に豊かな、そして反抗的な演技がこれらの問題を解決します。
ジャスパー・ブリットンはタイトルロールであるユダヤ人バラバスとして戯曲の大部分を担っています。長く垂れ下がる髪、瞬く暇なく躍ることができる突き出た目、豪快で共鳴する声、そして目的の明瞭さを持ち合わせており、ブリットンは役を最大限に活かすためのすべてのツールを持っています。そして彼は非常に魅力的です。しかし、彼はその役に最も適しているはずの笑いと闇の高みに到達していません。何が行われるべきかを彼は明らかにできるのですが、それを求められていません。彼が重さを感じさせる場面でのことを、そこでの奇妙で凶悪な滑稽さを演出に一緒に取り入れることができれば、それはセンセーションとなるでしょう。
全体的に素晴らしいサポート演技がありますが、希望通りの過激さはありません。カルトン・スチュワートは二度修道女になったアビゲイルとして良い形で出演し、ラナーレ・マラオルは自分の身を守り人生を向上させるために何でもやる狡猾な奴隷イタモールとして際立っています。
魅力的で説教じみている、マシュー・ケリーとジェフリー・フレッシュウォーターはいずれもひどい修道士を演じています。もう少しわるい部分を持ち込むなら、これらの強欲な芋虫はまさに思い通りになります。スティーブン・ペイシーは盗みと殺人によって特徴づけられるこの戯曲を始めそして終わらせる弱い支配者であるフェルネーゼとしての狡猾さと噓つき役柄にすべてを見事に貫いています。ベス・コーディングリーとマシュー・ニーダムは計算高い娼婦と彼女の貪欲なヒモとしてそれぞれ色鮮やかで個性的です。
コリン・ライアンとアンディ・アポロはアビゲイルの手を争う競争相手としてかなり楽しみました。実際、アポロの途方もないクジャクのようなドン・ロドウィックはまさに正しい喜劇スタイルに最も近づいています。
リリー・アーノルドのセットは機能的(階段と小さなプール)ですが、特に素晴らしいわけではありません。オリバー・フェンウィックは素晴らしい雰囲気照明を作り出し、ジョナサン・ガーリングの効果的なスコアとともにここで戦う3つの人種: キリスト教徒、ユダヤ人、イスラムの明確な区分を達成しています。
この素晴らしい戯曲の良い作品ですが、素晴らしい出演陣が内に秘めた狂気を解放すれば、それは素晴らしい作品となるでしょう。それはスチームプディングのようなものです:素晴らしい食材、素晴らしいレシピ;しかしクリームやカスタードがなければ、ただ魅力がありません。
© BRITISHTHEATRE.COM 1999-2024 全著作権所有。
BritishTheatre.comのウェブサイトは、イギリスの豊かで多様な演劇文化を祝うために作られました。私たちの使命は、最新のUKシアターニュース、ウェストエンドのレビューや、地域の劇場とロンドンの劇場チケットに関する洞察を提供し、愛好家が最大のウェストエンドミュージカルから最先端のフリンジシアターまで最新情報を得ることができるようにすることです。私たちは、あらゆる形態の舞台芸術を促進し、育成することに情熱を注いでいます。
演劇の精神は生き続け、BritishTheatre.comは、シアター愛好家にタイムリーで信頼性の高いニュースと情報を提供する最前線にいます。私たちの専任の演劇ジャーナリストと批評家のチームは、あらゆる公演やイベントを精力的に取り上げ、最新のレビューにアクセスしたり見逃せない公演のロンドン劇場チケットを予約したりするのを簡単にします。