BritishTheatre

検索

1999年から

信頼できるニュースとレビュー

25

英国演劇の最高峰

公式
チケット

席を選んでください
お好きな席を

1999年から

25年

公式チケット

席を選ぶ

ニュース速報

特別インタビュー: ミュージカル『グレイ・ガーデンズ』のクリエイターたち

掲載日

2016年1月15日

作成者

ダグラスメイヨ

ダグ・ライト、マイケル・コーリーとスコット・フランケル ダグラス・マヨは、『グレイ・ガーデンズ』の初演後に音楽のスコット・フランケル、作詞のマイケル・コーリー、そして台本のダグ・ライトと話す機会を得て、ショーについての彼らの考えを聞きました。

その日の朝、クリエイターたちと話をしている際、この作品に対する最初の5つ星レビューが現れ始め、チームは歓喜に包まれていました。

多くの人が知らないのですが、『グレイ・ガーデンズ』はドキュメンタリーからミュージカルに初めて採用された作品です。ミュージカル・シアターの舞台でそれをうまく適応させるにはどのように取り組みましたか? DW: 彼らが最初に私にアプローチしてきたとき、これはバカげた前提だとスコットとマイケルの両方に伝えました MK: それに不敬です! DW: 映画は素晴らしいものだと伝えました。それを劇場用に翻訳する試みは、人工的な演習になるでしょう。『グレイ・ガーデンズ』が深遠なのは、それがシネマ・ヴェリテであるからです。

非常に用心深く賢いスコットが、なぜ来週また戻ってきて、それがそんなにバカげたアイデアなのかをもう一度説明してくれないかと言いました。そこで私は言いました――叙述がありません。劇場では、始まり、中盤、そして終わりが必要です。その後、マイケルとスコットが昼食を取り、彼らは啓示的な瞬間を迎えました。

MK: スコットが一つのテーマに集中するとき、彼はほとんどタルムード的で、それについて昼夜執着します。彼はダグに台本を書いてもらう方法を考えていました。なぜならダグがこれに最適な劇作家だと感じていたからです。我々は、子供たちが描けるクレヨンのついた紙のテーブルクロスがあるレストランで昼食を取っていました。スコットが二つの箱を描いて言った、「これを見ろ!」。私はそれを理解しました。第1幕は過去で、第2幕は1970年代で、その二つの箱の間のスペースにはその間に起こった全てのことが含まれています。私はダグに見せたいと言って、彼にテーブルクロスを見せると、彼も同じ反応を示しました。

DW: 40年代と70年代に分けることで、これまで見えなかった因果関係が見えるようになりました。作家として、それはフィリップ・バリーの世界から第1幕を作り上げ、第2幕は(望むところは)サミュエル・ベケットの狂気の詩に何かを負っているという機会を与えてくれました。 MK: ストーリーについて長いこと話し合いました。エディスが歌うことの愛は、物語を語る上で重要な側面の一つになりました。若いエディがジョー・ケネディ・ジュニアとデートをしていたことを発見したとき、彼らが婚約していたかもしれない、そしてビッグ・エディがそれをハイジャックしようとしていた可能性があったと考えました。そうして物語が進化していきました。 SF: 建築は難しくて普通ではありません。ダグは、これをやって以来、別のドキュメンタリーをミュージカルに適応しました。

これは多少モダンな感触がありますが、時々慣れるのに少し時間がかかります。なぜなら、時間が前後に流れたりし、全ての質問に答えるわけではないからです。

DW: 私たちのプロセスの初期段階で、リトル・エディまたはビッグ・エディの視点を取ることもありました。私たちはドキュメンタリーを作ったアルバート・マイゼルズと座り、彼からの警告として「どちらのキャラクターも責めてはいけない。それは母と娘の愛の物語の中核にあることを忘れてはならない」とのアドバイスを受けました。彼が言ったことは非常に寛大な意見で、それは私たちの脳に刻まれました。一方のキャラクターにあまりにも強く突き落とすことになれば、本当に彼らに公正ではないと私たちが感じました。 SF: 最初に映画を見たとき、それが自己中心的な母親が彼女自身の温室環境でうまくやっていくストーリーだと感じましたが、それが娘にとってはあまりうまくいかなかったことに気づきました。しかし私はそれがそうであることに気づくようになりましたが、それもまた、外の世界でうまく機能できない娘に安全な避難所を提供した寛大で思いやりがある母親の物語でもありました。 MK: ビッグ・エディは、その理由から家を売ることはできませんでした。さもなければ彼女は施設に投げ込まれていただろうからです。

『グレイ・ガーデンズ』の住人である二人は、ミュージカル・シアターで最も特異なキャラクターの一つです。第1幕の終わりでリトル・エディはグレイ・ガーデンズを去りますが、第2幕が始まるまでの30年間に彼女はまた戻ってきます。それは母と娘の間で興味深い瞬間を設定しますね? SF: 第1幕では彼女が最初に家を出られるようになりますが、第2幕の終わりでは再び出ようとしたですができない状況になります。 MK: 私たちはこのことを探求し、ショーの大部分をサンダンスで書きました。それはフロリダとジョージア州の境に位置するアートセンターで、非常に豪華な沼地です。

ダグが私の小屋に来て言いました、「わかった、 第1幕と第2幕は同じで、リトル・エディが家から出ようとしてもできない。」そしてそれについての歌を書くように言いました。

DW: 私は、外の世界が彼女の限界や弱点、そして病理をさらけ出し、グレイ・ガーデンズがそれらを育んだと思っています。彼女の母親は時には邪悪に見えるけれど、彼女は育まれる場所へいつも戻ってくるのです。 はい、確かにそこにはどこかにママ・ローズがいるように見えましたね。 SF: 第1幕で母親がジョー・ケネディと話して「彼女は生まれながらのパフォーマーだ」と言っているこのバージョンで確かにそれを見ました。それは明らかに彼女自身を語っているのはとても明らかです。

このサウスワーク・プレイハウスでのプロダクションは、他のプロダクションとどのように比較しますか? SF: 我々は日本とリオでもショーを見たことがあります。また、アメリカ全土でもね。 MK: 別の国でショーを見ることが特に好きです。 イギリスでのプレイはどうでしたか?こちらでは特異な性格に対する受容が優れていますね。 SF: そうですね、確かにイギリスでは、貴族が資金不足で田舎の家に住む歴史があります。こちらではそれは知らないことではありません。 DW: 我々はシーラ・ハンコックとジェナ・ラッセルの素晴らしい才能が我々の素材に適用されているのを見ることに特に感動しました。私たちは全員、トム・サザーランドが素材の情感的な部分を本当に見出し、非常に熟練した鋭い方法でそれを引き出す様子に感銘を受けました。すべての三人が昨夜、空に舞っているとは言えないでしょう。

それは驚異的なキャストです。全てのキャストメンバーが絶対に素晴らしかったです。それは本当に感動的でした。

SF: 私はオープニングの夜にここに来てドキュメンタリーを知らない人と話をしました。特に現代の社会では、特に親子の間の心理的なダイナミクスについて多くは話されていないと言っていました。キャストメンバーやその母親を見たことがあります。彼らを絶賛しているものもあれば、無言で受け止めているものもあります。私の友人は、それは人間の行動の醜い一面に光を当てることについてとても面白いと言っていました。それは人間を何らかに劣って見せるわけではなく、皆が持ち合わせているが、それについて語ったり、わざわざ見させられることはないんだと。

DW: また、最も苦しみ、最も複雑な関係は通常、親子の間であるという考えもあります。SF: 最良の親は子供があるがままでいて、彼らがそうなりたいと思うようにすることを許すし、より複雑な親は子どもと自分の持っている挫折した野心や子供の人生における物語がどうあるべきかというビジョンから解き放てない。ミュージカルが初演された後、HBOがジェシカ・ラングとドリュー・バリモアを起用した『グレイ・ガーデンズ』の映画版を作りました。映画についてどう思いましたか? SF: 私は映画を楽しみ、二人の女性も特に良かったです。我々のショーとHBOの映画の大きな違いの一つは、彼女が初めてグレイ・ガーデンズを去る際にニューヨークに行くところを、非常に狙って推測していることです。ドキュメンタリーには小さな手がかりがありますし、彼女が結婚している男と恋愛関係を持ったかもしれないという推測がありますが、それはうまくいかなかったのかもしれないのです。二つの主な違いは、私たちは非常に意図的に、それを示唆することを避けたかったということです。なぜなら、幕間にパンくずをたくさん置くことを避けた方がリッチだと思ったからです。どちらの女性も正しく、また間違っていません。彼らは両方とも責任があり、互いを台無しにしても救い出し、またそれは全てが真実です。全てのアングルを探ろうとするのではありません。それが『グレイ・ガーデンズ』が完璧なタイトルだとした理由で、それは白黒ではなく灰色です! DW: リトル・エディの偏奇性は非常にバロックで、単一の原因に帰することはできないと思います。それは経済的自由の喪失、彼女の母親から心理的に課された要求、わずかの精神病、疎遠な父親、壊れた愛が結合した嵐がなければ、これほどまでに派手な性格を作り出せないと思います。それは私がこれまでHBO映画を見たことがない理由の罪の告白かもしれません。なぜならこの二人の信じられないほど素晴らしい女性と一緒に踊る素晴らしい機会を得たと感じ、それを未来のために残しているのです。

間違っているかもしれませんが、映画の台詞はミュージカルに織り込まれていますか? MK:はい、そうです。リトル・エディが空を見上げて言う「また冬が来るわ、神様!」に大いに影響を受けました。ダグと話し合い、実際に彼が台詞を書く過程でドキュメンタリーにないラインを追加しました。そして私は実際の引用を歌詞に入れました。人々が、第2幕がドキュメンタリーに忠実だという場合があるのですが、それはある意味でそうであって、実際にはダグが大いに再創造したものです。 SF: 二人の女性は非常に知的で詩的な方法で話していました。彼女たちのフレーズの転換がとても詩的で、まるで台本からのものであるかのように聞こえるほどです。それは一般的な会話で人々が話すことよりもはるかに良いもので、非常に具体的なイメージがあって、掘り起こすべき素晴らしい言語があります。 MK: 革命的な衣装は彼女の独白に非常に近いです。あなたの順応ではドキュメンタリー制作者をキャラクターとして使用しないと決めたのは意識的な決定でしたか? SF: それを非常に早い段階で却下しました。両方の女性は観客に飢えており、ドキュメンタリー制作者たちは映画でその観客としての役割を果たしていました。それをライブ劇場の設定に置き換えても、あなたがその観客になれるのです。特に第2幕では、この空間で素晴らしく機能します。ジェリー以外は隠遁者として暮らし、彼らがより大きな観客を幻想していたのかもしれません。 MK: ジェームズ・ラパインは、複雑な状況がどちらか一方が正しく、正当であると確認を必要としていた興味深いことを指摘しました。 SF: この作品は、非常に特異な形で女性とつながっています。女性は、第2幕の「髪を下ろした」素晴らしさを認識しているのだと思います。気にしない、彼らがいるそのままでいることの自由を持つことを。

ミュージカルの作り手の中には、開演後も何年も自作品の手直しを続ける習慣を持つ人がいますか?あなたたちはそのような実践を行っていますか? MK: ブロードウェイとブロードウェイの間でかなりの作業を行い、そのことで満足しました。 DW: 手直しをしたいという感じは常にあるけれど、より強力な信念があります。それは完全な戯曲もミュージカルも存在しないが、多くの完成した戯曲とミュージカルが存在するというもので、時々特定のテーマに取り組む行為が自分自身を満足させるための試みであることを感じ、それが終われば次の作品へ移行します。新しい作品ごとに、以前とは違う作家のように感じます。今の作家が前の作家の作品を熱心に再発明するとは考えにくいです。だから、作品を信じて、あなたがこれらの2つのような才能と一緒に作業すると、本当に満足するような気持ちになります。 SF: そういった長所を修正したいという気持ちはありませんでしたが、今回のプロダクションを見て、今まで気づかなかった発生したことや、その意味を考案しました。トムが行ったスタイリスティックな選択、他の会社と行った選択、デザイン選択が非常に刺激的で、それをとても興奮しました。この作品で特に気に入った瞬間がありましたか? SF: 私にとって第2幕の響きは、二人の女性が記憶の中で行き来する姿であり、彼女が家を出ようとする際、ジョー・ケネディが立っているのを見て衝撃を受けました。このことを考えたことはありませんでした。 DW:セットのデザインが二つの幕を統合したという事実にとても驚きました。それは以前に感じたことがなかったです。第2幕の重厚さをセットしていました。MK: 彼らがブルックスをどのように扱ったのかが大好きです。門のシーンでトムが息子のブルックスをバトラーのブルックスとして着飾らせて、リトル・エディの顔に混乱が見え、あのシーンでは完全に異なる意味を与えていました。彼女の中の霧の中にいる自分を感じることができました。 SF:私たちにとって驚くべきことは、あなたが何かを書いて、それをスコアと脚本をできる限り特異にするということです。このプロジェクトには誰も関与していませんでした。私たちはトムとダニエルと会っていて、ジェナと仕事をしたことがありますし、もちろんシーラは生きた伝説ですが、彼女はそのことを言うのを好まないのですが、魔法があったのです。誰かがあなたの素材を取り、自分の方法で呪文を唱え、あなたがそのために立ち会うことがなかったとは言いません。グレイ・ガーデンズは2016年2月6日までサウスワーク・プレイハウスで上演されています。

 

BritishTheatre.comのウェブサイトは、イギリスの豊かで多様な演劇文化を祝うために作られました。私たちの使命は、最新のUKシアターニュースウェストエンドのレビューや、地域の劇場ロンドンの劇場チケットに関する洞察を提供し、愛好家が最大のウェストエンドミュージカルから最先端のフリンジシアターまで最新情報を得ることができるようにすることです。私たちは、あらゆる形態の舞台芸術を促進し、育成することに情熱を注いでいます。

演劇の精神は生き続け、BritishTheatre.comは、シアター愛好家にタイムリーで信頼性の高いニュースと情報を提供する最前線にいます。私たちの専任の演劇ジャーナリスト批評家のチームは、あらゆる公演やイベントを精力的に取り上げ、最新のレビューにアクセスしたり見逃せない公演のロンドン劇場チケットを予約したりするのを簡単にします。

演劇ニュース

チケット

演劇ニュース

チケット