NOTICIAS DESTACADAS
RESEÑA: Translations, National Theatre ✭✭✭✭
Publicado en
1 de junio de 2018
Por
danielcolemancooke
Danny Coleman-Cooke reseña Translations de Brian Friel que ahora se presenta en el Olivier Theatre del National.
Colin Morgan como Owen en Translations. Foto: Catherine Ashmore Translations
Teatro Olivier
Teatro Nacional
30 de mayo de 2018
4 estrellas
Translations de Brian Friel fue escrita en 1980 sobre el siglo 19, pero sigue siendo igual de pertinente y relevante en 2018. En un momento en que el reparto de poder en Irlanda del Norte se ve retrasado por cuestiones de idioma e identidad, esta producción impactante sigue siendo tan poderosa como siempre.
Pues el idioma no es simplemente una forma de comunicación, sino una expresión de identidad y política. Friel encapsula esto perfectamente, tejiendo magistralmente entre temas políticos como la educación, el colonialismo británico y la complejidad de las relaciones que cruzan fronteras y facciones.
Una escena de Translations en el Teatro Nacional. Foto: Catherine Ashmore
Translations está ambientada en una pequeña escuela de Donegal en el siglo 19, donde todo es tranquilo hasta que llegan soldados de habla inglesa para mapear el área y crear nuevos nombres estandarizados de lugares.
Esto pone en marcha una cadena de eventos, donde uno de los residentes del pueblo se enamora de un soldado británico, y donde otro es visto como un posible colaborador a medida que se vuelven claras las verdaderas intenciones de los soldados.
Dermot Crowley (Jimmy Jack) y Ciarán Hinds (Hugh) en Translations/ Foto: Catherine Ashmore
Hay una hermosa lírica en el diálogo de Friel que lo hace una verdadera delicia para escuchar, incluso cuando los personajes están simplemente bromeando en el escenario. Con una puesta en escena relativamente sencilla, la poesía y la fuerza del lenguaje realmente toman el centro del escenario, y las palabras de Friel son más que lo suficientemente fuertes para llevar este espectáculo.
El espacioso teatro Olivier puede ser algo así como un cáliz envenenado para los productores, pero esta producción lo hace justo, con un escenario íntimo dentro de un escenario donde tiene lugar la mayor parte de la acción. El resto del espacio está lleno de césped y tierra, traído a la vida con algo de neblina atmosférica, tormentas y una iluminación extremadamente ingeniosa.
El elenco es sublime en todos los aspectos, con una química de primera clase y exprimiendo cada momento de un guión complicado y a menudo multilingüe.
Adetomiwa Edun (Teniente Yolland) y Judith Roddy (Marie). Foto: Catherine Ashmore
En particular, Adetomiwa Edun y Judith Roddy son tiernos y entretenidos como los amantes desventurados, incomprensibles el uno al otro por su falta de lenguaje común. Ciarán Hinds también es emocionante como el carismático y tambaleante maestro de escuela, dando una educación clásica a la Irlanda rural.
Mi única queja es que el ritmo está ligeramente desajustado; mientras que el primer acto lento puede ser fácilmente perdonable, el final se siente algo abrupto y no proporciona el desenlace que algunos podrían esperar.
Pero estos son detalles menores; Translations es una noche espectacular y una pieza de brillo teatral de uno de los mayores dramaturgos de su generación.
RESERVA AHORA PARA TRANSLATIONS
© BRITISHTHEATRE.COM 1999-2024 Todos los derechos reservados.
El sitio web de BritishTheatre.com fue creado para celebrar la rica y diversa cultura teatral del Reino Unido. Nuestra misión es proporcionar las últimas noticias del teatro del Reino Unido, críticas del West End, y perspectivas tanto sobre el teatro regional como sobre las entradas para teatro en Londres, asegurando que los entusiastas puedan mantenerse al día con todo, desde los mayores musicales del West End hasta el teatro fringe más vanguardista. Nos apasiona fomentar y nutrir las artes escénicas en todas sus formas.
El espíritu del teatro está vivo y en auge, y BritishTheatre.com está a la vanguardia ofreciendo noticias e información oportuna y autorizada a los amantes del teatro. Nuestro dedicado equipo de periodistas teatrales y críticos trabaja incansablemente para cubrir cada producción y evento, facilitando que puedas acceder a las últimas críticas y reservar entradas para teatro en Londres para espectáculos imprescindibles.